"Online-Repertorium der mittelalterlichen deutschen ?bertragungen lateinischer Hymnen und Sequenzen (Berliner Repertorium)
Auf einen Blick
DFG Sachbeihilfe
![]()
Projektbeschreibung
In der vormodernen, vom antiken Hymnus bis zum frühneuzeitlichen Kirchenlied reichenden Geschcihte des geistlichen Liedes nimmt das deutsche Mittelalter eine zentrale Stellung ein. Insbesondere das Sp?tmittealter brachte ein quantitativ und qualitativ breites Spektrum deutscher Bearbeitungen, ?bersetzungen und Adaptionen lateinischer Hymnen und Sequenzen hervor. Die volkssprachlichen Zugriffe sind jeweils auf ihre spezifische Gebrauchssituation ausgerichtet. sie verhalten sich hinsichtlich ihrer Form, Poetik, Fr?mmigkeitsdisposition und medialen Pr?sentation gegenüber den lateinischen Vorlagen eigenst?ndig.Sie bilden ein bedeutendes Kapitel der deutschen Kulturgeschcihte, das, trotz seiner Aussagekraft für literatur-, sprach-, musik-, kunst-, liturgie-, theologie- und übersetzungsgeschichtliche Fragestellungen, bis heute der systematischen Erschlie?ung harrt. Diese Lücke wird das "Berliner Repertorium" schlie?en und eine gro?e Füle bislang unbekannter Quellen für die wissenschaftliche Forschung aufbereiten. Ausgehend von den Initien der lateinischen Vorlagen wird es zu den volkssprachlichen Bearbeitungen führen, die Standorte und Signaturen der ermittelten Textzeugen verzeichnen und Handschriftenbeschreibungen sowie Forschunsbibliographien bieten. Ferner wird es digitale Faksimiles bzw. Kopien der Textzeugen zur Verfügung stellen.